Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Wszystkie tłumaczenia

Szukaj
Wszystkie tłumaczenia - goncin

Szukaj
Język źródłowy
Język docelowy

Wyniki 1001 - 1020 spośród około 2229
<< Poprzedni••• 31 •• 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 •• 71 •••Następny >>
22
Język źródłowy
Łacina labor et magnitudo patriae
labor et magnitudo patriae
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules


Ukończone tłumaczenia
Portugalski brazylijski trabalho e grandeza da pátria
90
Język źródłowy
Łacina Religioso
Jesu, Salvator Mundi
Tuis famulis subveni,
Quos pretioso sanguine,
Quos pretioso sanguine,
Redemisti.
eu gostaria se saber o significado direto desse texto

<edit by="goncin" date="2008-05-27">
Corrigido o segundo verso. Originalmente: "Tue famuli subveni"
</edit>

Ukończone tłumaczenia
Portugalski brazylijski Jesus, Salvador do Mundo
Hiszpański Jesús, salvador del mundo
181
Język źródłowy
Francuski je suis encore venu te chercher à la Gare malgré...
Je suis encore venu te chercher à la Gare malgré la fatigue! Pour toi, je peux faire de gros efforts! Franchement, je ne m'attendais pas à rencontrer quelqu'un comme toi!! C'est le destin! Ce sera bien quand on sera dans la même classe!

Ukończone tłumaczenia
Portugalski brazylijski Acabei de vir pegar você na estação
Serbski Opet sam dosao....
79
Język źródłowy
Łacina "At specus, et Caci detecta apparuit ingens...
"At specus, et Caci detecta apparuit ingens Regia, et umbrosae penitus patuere cavernae."
Citação da obra de virgilio "eneida" do começo do livro "o uraguai" de basilio da gama

Ukończone tłumaczenia
Portugalski brazylijski Assim apareceu a gruta
171
Język źródłowy
Portugalski brazylijski Meu final de semana
Oi crianças.
Meu final de semana é muito divertido.
Passo final de semana com meu neto, a família toda reunida e muito feliz.
Gosto muito tambem de descançar e dormir.

Estamos morrendo de saudades.
um beijo.
gostaria de enviar esse texto para meus sobrinhos na inglaterra.
São crianças de 7 e 9 anos.

Ukończone tłumaczenia
Angielski Hi kids
Angielski Hello, kids.
119
Język źródłowy
Francuski tout effet a une cause
tout effet a une cause
tout effet intelligent
a une cause
intelligent
la puissance de la
cause est en raison
de la grandeur
de le effet


<edit by="goncin" date="2008-05-29">
An attempt to correct this weird text originally marked as Latin. Before edition:

"tovt effetavne cavse
tovt effet intelligent
a vne cavse
intelligent
la pvissance de la
cavse est en raison
de la grandevr
de le effet"

</edit>

Ukończone tłumaczenia
Portugalski brazylijski todo efeito tem uma causa
46
Język źródłowy
Hiszpański gracias por aceptarme como amigo espero estar en...
gracias por aceptarme como amigo espero estar en contacto

Ukończone tłumaczenia
Angielski Thanks for accepting me as a friend
30
Język źródłowy
Szwedzki Jag har vart på semester över en helg
Jag har vart på semester över en helg

Ukończone tłumaczenia
Angielski I've been on a weekend vacation.
Hiszpański He pasado un fin de semana de vacaciones.
181
Język źródłowy
Angielski Ok. Don't bother. Thanks for your good words. May...
Ok. Don't bother. Thanks for your good words. May I send mail to you? I hope it isn't a problem for you. By the way, I don't know Spanish and i make my sentences translate. I hope you know English.
Loves : )
Bye.

Ukończone tłumaczenia
Hiszpański Vale. No te molestes.
218
Język źródłowy
Angielski two shoes
Around my neck is superstition
hanging from a chain
because i’ve got my gods but in the end
I make my own way

And my eyes they’ve got some vision
that can see through many lies
ah my eyes they look for better things
the better things to see in life

Ukończone tłumaczenia
Portugalski brazylijski dois sapatos
79
Język źródłowy
Turecki izin gibi fantastik ,nsanları burada gördüğüm...
Sizin gibi fantastik ,insanları burada gördüğüm için çok mutluyum. hepiniz tekrar hoşgeldiniz.
Ä°ngiliz

Ukończone tłumaczenia
Angielski I m so happy...
Hiszpański Me alegro mucho al ver
18
Język źródłowy
Szwedzki Hej jag heter Jessica.
Hej jag heter Jessica.
hej jag heter jessica

Ukończone tłumaczenia
Hiszpański ¡Hola! Me llamo Jessica.
39
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Kataloński l'amabilitat d'un conserge que es deia eduardo!!
l'amabilitat d'un conserge que es deia eduardo!!
Volevo sapere se questo giudizio di un cliente è stato gradito.

Ukończone tłumaczenia
Portugalski brazylijski A amabilidade de um zelador que se dizia Eduardo!!
23
Język źródłowy
Duński Ikke se, ikke høre, ikke tale
Ikke se, ikke høre, ikke tale
Please!!!! Skal bruges til noget vigtigt, ville være stor HJÆLP!!!!!

Ukończone tłumaczenia
Francuski Ne pas voir, ne pas entendre, ne pas parler
Łacina Ne videris, ne audiveris, ne locutum sis
37
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Łacina Fallax vulpes corvum videt et caseum cupit.
Fallax vulpes corvum videt et caseum cupit.

Ukończone tłumaczenia
Rumuński Åžireata vulpe vede corbul ÅŸi râvneÅŸte la brânză.
Angielski The perfidious fox sees the raven and covets the cheese.
237
Język źródłowy
Łacina Verba volant, scripta manent
Verba volant, scripta manent

Horatius scholam frequentabat Orbilii. Puer praecepta magistri parvus
observabat. Horatius exemplum erat. Donum sapientissimo melius a
magistro discipulo dabatur.
Orbilius saepe pulchra proverbia dictat discipulis. Pueri proverbia
describebant.
Orbilius é nome próprio

Ukończone tłumaczenia
Portugalski brazylijski As palavras se vão, os escritos permanecem
Portugalski As palavras vão-se, os escritos permanecem
62
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Łacina In omnem terram exivit sonus eorum, et in fines...
In omnem terram exivit sonus eorum, et in fines orbis terrae verba eorum
In omnem terram exivit sonus eorum, et in fines orbis terrae verba eorum

Ukończone tłumaczenia
Portugalski brazylijski O som deles espalhou-se por toda a terra
20
Język źródłowy
Łacina temporum ratione habita
temporum ratione habita
Termo retirado do livro "A ética protestante e o "espírito" do capitalismo", encontrada na nota 50 do segundo capítulo, na seguinte frase: "... proibição[do juro] que, como todos sabem - apesar da fundamentação bíblica! - só foi revogada no século passado mediante instrução da Congregação do Santo Ofício, e mesmo assim somente temporum ratione habita e de forma indireta, ou seja: por meio da proibição de importunar com indagações sobre a usuraria pravitas os fiéis confessantes e contanto que se pudesse deles esperar obediência também para o caso de a norma voltar a ter vigência.

Ukończone tłumaczenia
Portugalski brazylijski em razão do decurso do tempo
<< Poprzedni••• 31 •• 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 •• 71 •••Następny >>